Já apresentei para vocês um tempo atrás sobre essa loja de produtos vegetarianos (aqui) que tem em Nagoya e em Ishikawa, mas hoje vim apresentar e ensinar vocês também, a fazerem compra através da internet. 

Muitas vezes, por mais que queiramos ir até a loja para ver o produto de perto, perguntar e etc, não sobra tempo, até para mim, que moro em Nagoya e uns 25 minutos de carro até a loja, não me sobra tempo de ir até lá, por isso muitas vezes eu acabo fazendo compras pela internet mesmo.

Para quem lê e escreve japonês, não terá problema nenhum em realizar a compra, mas acredito que tem muitas pessoas que não sabem nem ler e nem escrever e que precisam de uma mãozinha para poder estar comprando também, então vou ensinar aqui o passo-a-passo em como fazer o cadastro e depois a compra pelo site do Karuna

Primeiramente, acesse este link clicando aqui.

Aparecerá esta tela: 

Clique onde está indicando a seta ‘会員登録‘ (registro de membro – kaiin touroku) 

 

Aparecerá essa tela (acima), são os termos e condições de registro, se não aceitar não prossegue então o jeito é aceitar 😛 clique onde está indicando a seta ‘同意する‘ (aceito – doui suru)

 

Aparecerá a tela para preencher os seus dados pessoais. Segue abaixo a tradução:

お客様情報登録 – Informação de registro do cliente
氏名 – Nome (sobrenome e nome)
氏名(フリガナ)– Nome em katakana (sobrenome e nome)
Eメールアドレス – Endereço de e-mail
郵便番号 – Código postal
都道府県 – Província
住所1 – Endereço até o bairro
住所2 (番地 ・建物名) – Endereço a partir do ‘banchi’ (número que vem depois do bairro), nome do prédio, etc
お電話番号 – Número de telefone
Depois de preencher tudo, clicar no botão verde ‘確認画面へ’ (ir para a tela de confirmação – kakunin gamen e).

Obs: Todas as informações acima são obrigatórias para fazer o registro.

 

Na tela seguinte (acima), aparecerá os dados que você preencheu, confirme se seus dados estão corretos e se tiver tudo correto, clicar no botão verde ‘登録する‘ (se registrar – touroku suru), ou se quiser na tela anterior, clique em ‘前ページへ戻る‘ (voltar na tela anterior – mae peeji modoru).
Pronto, o seu cadastro está feito! 😀

 

Peguei um exemplo só para mostrar para vocês como faz para inserir o produto no carrinho de compras e como efetuar a compra. Eu destaquei as categorias que tem no site, por ordem, da esquerda para a direita é: 1- produtos de proteína vegetal, 2- temperos básicos e materiais, 3- alimentos instantâneos, 4- bebida e sobremesa, 5- suplemento, produtos do dia a dia e livros.
No caso, você escolhe o(s) produto(s) que quer, abaixo dele tem o botão verde ‘カートへ’ (no carrinho – kaato e), clicando ali você insere o produto no seu carrinho de compras.

 

Nessa tela você poderá verificar o que pediu, mudar a quantidade e deletar algo do seu carrinho de compras. Segue a tradução de cada item:

商品内容 – Informação do conteúdo
価格 (税別) – Valor (sem o imposto)
数量 – Quantidade
削除 – Deletar
合計金額 – Valor total
消費税 – Imposto sobre o produto
税込合計金額 – Valor total com o imposto

Se tiver tudo correto, clicar no botão laranja ‘購入手続きへ進む‘ (avançar para proceder a compra – kounyuu tetsudzuki e susumu), para recalcular ‘再計算‘ (sai keisan) ou para voltar às compras ‘お買い物に戻る‘ (okaimono ni modoru).

Na tela seguinte, aparecerá o(s) produto(s) que você selecionou e suas informações para você confirmar.

Na mesma tela, aparecerá os dados que você preencheu quando fez o registro, onde está escrito ‘連絡事項‘ (assunto de contato – renraku jikou), é para colocar o dia e o horário que gostaria que chegasse a encomenda para você (em japonês).

Continuando na mesma tela, começando de cima, na parte onde está escrito ‘お支払い方法をお選びください‘ (escolha a forma de pagamento por favor), têm as três opções: 1- pagar no ato da entrega, 2- pagar no correio, 3- cartão de crédito, é só você selecionar uma dessas três opções. Para quem selecionar cartão de crédito, precisará digitar as informações do cartão, são informações básicas, sugiro usar o tradutor do google para poder estar lendo o que é cada item. Se eu não me engano, quem for pagar no ato da entrega, tem uma pequena taxa a mais a ser pago.
Se você tiver pontos, pode usar os seus pontos para ter desconto. Onde está escrito ‘現在のポイント’ (pontos atual – genzai no pointo), são os seus pontos atual, para utilizar eles você insere a quantidade onde está escrito ‘今回使用するポイント’ (pontos a serem utilizados esta vez – konkai shiyou suru pointo).Sobre os pontos: a cada 100円 de compra, você ganha um ponto e cada um ponto utilizado, você tem 1円 de desconto.
Se tiver tudo correto, é só clicar no botão verde ‘確認画面へ‘ (para a tela de confirmação – kakunin gamen e), ou se quiser voltar na tela anterior ‘前ページ戻る‘ (mae peeji modoru).

 

Na tela seguinte, aparecerá o total da compra, o valor total do imposto, o valor do frete ‘送料‘, taxa de entrega ‘代引き手数料‘, ponto a ser utilizado e o valor total da compra somando o imposto, frete e taxa de entrega (se for pagar na porta). 

Na mesma tela mais abaixo, aparecerá as suas informações pessoais, forma de pagamento ‘お支払い方法‘, pontos a serem utilizados e caso tenha feito alguma informação sobre o dia e horário que gostaria que entregasse, aparecerá onde está escrito ‘連絡事項‘.
Se tiver tudo correto, clicar no botão verde ‘注文確定‘ (compra confirmada – chuumon kakutei) ou se quiser voltar na tela anterior ‘前ページへ戻る‘.

E a sua compra pela internet está finalmente finalizada! ÊEeeee \O/

Eu já comentei sobre isso no post que eu fiz sobre essa loja, mas quero novamente fazer uma observação para vocês: nem todos os produtos do Karuna são veganos (pois é 🙁 ), por isso é bom olhar o ícone que estará do lado do produto. Segue a lista e a tradução abaixo:

常温 – Temperatura ambiente (enviado na temperatura ambiente)
冷凍 – Refrigerado (enviado refrigerado, congelado)
冷蔵 – Refrigerado (enviado refrigerado, gelado)
– Leite (contém leite)
– Ovo (contém ovo)
VVegan (totalmente vegano)

É isso pessoal, espero que esse passo a passo possa ajudar vocês a fazerem muitas compras online no Karuna, infelizmente não estou sendo paga para fazer a propaganda deles MAAAAAS… eu recomendo bastante essa loja, aos poucos eles estão inserindo mais produtos veganos e acredito que futuramente, eles não vendam mais produtos que não sejam veganos (assim espero!).

Espero mais uma vez ter ajudado, qualquer dúvida, por favor, deixe nos comentários que irei responder tod@s vocês! 

Translate »